Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 36.51 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
… | |||
---|---|---|---|
Vs. I 2′ 2 […] x x x x‑⸢ta?‑li⸣ [ ]
… | ||||
---|---|---|---|---|
Vs. I 3′ 3 [… …] x x‑an‑na x [ ] 4 [ ]
… | |||||
---|---|---|---|---|---|
Vs. I 4′ […] x x [… ]‑x‑⸢ez⸣‑zi 5 ma‑ḫ[a?‑x ]
… | |||||
---|---|---|---|---|---|
Vs. I 5′ 6 [… … … ]x‑ma‑⸢šu?⸣‑wa x [ ]
… | |||||
---|---|---|---|---|---|
Vs. I 6′ [… … … ]‑x‑ma? 7 iš‑ḫa‑⸢aš⸣‑ši‑⸢iš‑wa⸣ [m]a‑⸢aḫ‑ḫa⸣‑a[n]wie:
iš‑ḫa‑⸢aš⸣‑ši‑⸢iš‑wa⸣ | [m]a‑⸢aḫ‑ḫa⸣‑a[n] | ||||
---|---|---|---|---|---|
wie |
Vs. I 7′ […] x […] x Ú‑ULnicht:NEG GU₄‑ušRind:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Rind:{(UNM)} 8 Ú‑UL‑ma‑wanicht:NEG=CNJctr=QUOT UDU‑u[š]Schaf:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Schaf:{(UNM)}
Ú‑UL | GU₄‑uš | Ú‑UL‑ma‑wa | UDU‑u[š] | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
nicht NEG | Rind {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Rind {(UNM)} | nicht NEG=CNJctr=QUOT | Schaf {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Schaf {(UNM)} |
Vs. I 8′ [… … ]‑x x ⸢ma‑aḫ⸣‑ḫa‑anwie: 9 a‑pa‑a‑aš‑šavordere/r/s:HURR.DAT.PL;
Opfergrube:HURR.DAT.PL;
er:DEM2/3.NOM.SG.C;
fertig sein:3SG.PST;
Apa:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} QA‑TAM‑MAebenso:ADV
⸢ma‑aḫ⸣‑ḫa‑an | a‑pa‑a‑aš‑ša | QA‑TAM‑MA | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
wie | vordere/r/s HURR.DAT.PL Opfergrube HURR.DAT.PL er DEM2/3.NOM.SG.C fertig sein 3SG.PST Apa {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} | ebenso ADV |
Vs. I 9′ […] x x […] x 10 ⸢i‑it‑tén⸣‑wagehen:2PL.IMP=QUOT MUNUS⸢ÙMMEDA⸣Wärterin:{(UNM)} ša‑aš‑ḫa‑at‑tén
⸢i‑it‑tén⸣‑wa | MUNUS⸢ÙMMEDA⸣ | ša‑aš‑ḫa‑at‑tén | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
gehen 2PL.IMP=QUOT | Wärterin {(UNM)} |
Vs. I 10′ 11 x x x x x‑⸢ḫu?‑i⸣ 12 ⸢nu⸣CONNn KÁ‑ašTür:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Tür:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ti‑i‑e‑ettreten:3SG.PST 13 [ …? ]
⸢nu⸣ | KÁ‑aš | pé‑ra‑an | ti‑i‑e‑et | … | … | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | Tür {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Tür {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | treten 3SG.PST |
Vs. I 11′ x x [… … …] x‑⸢iš?⸣ ⸢pa?⸣‑x‑x‑i 14 e‑⸢ḫu‑wa⸣auf!:;
kommen:2SG.IMP
e‑⸢ḫu‑wa⸣ | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
auf! kommen 2SG.IMP |
Vs. I 12′ [… … …] x x x x ⸢MUŠENḪI.AVogel:{(UNM)} IŠ‑TU⸣ GU₄Rind:{ABL, INS} UDUḪI.ASchaf:{(UNM)}
⸢MUŠENḪI.A | IŠ‑TU⸣ GU₄ | UDUḪI.A | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Vogel {(UNM)} | Rind {ABL, INS} | Schaf {(UNM)} |
Vs. I 13′ [… … …] x x x ⸢ŠU?Hand:{(UNM)};
ŠU:{PNm(UNM)} MUNUSÙMMEDA⸣Wärterin:{(UNM)}
⸢ŠU? | MUNUSÙMMEDA⸣ | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Hand {(UNM)} ŠU {PNm(UNM)} | Wärterin {(UNM)} |
Vs. I 14′ [… … …] x ⸢pa‑i‑ši⸣gehen:2SG.PRS;
gänzlich:={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} 15 ⸢nu⸣CONNn x x x x [ ] 15
Ende der Vs. I. Von Vs. II ist nur der Rest eines einzelnen Zeichens erhalten.
⸢pa‑i‑ši⸣ | ⸢nu⸣ | … | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
gehen 2SG.PRS gänzlich ={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | CONNn |
Rs. IV 1 30
1‑EN | ap‑pé‑⸢ez‑zi⸣ | … | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ein QUANcar | hinterer {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} |
Rs. IV 2 [… … … ḫ]u?‑⸢e⸣‑ek 31 nu‑zaCONNn=REFL i‑itgehen:2SG.IMP 32 ⸢ták⸣‑kuwenn:;
(u.B.):2SG.IMP;
entsprechen:3SG.IMP pu‑nu‑uš‑ša‑an‑[zi]fragen:3PL.PRS
ḫ]u?‑⸢e⸣‑ek | nu‑za | i‑it | ⸢ták⸣‑ku | pu‑nu‑uš‑ša‑an‑[zi] | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=REFL | gehen 2SG.IMP | wenn (u.B.) 2SG.IMP entsprechen 3SG.IMP | fragen 3PL.PRS |
Rs. IV 3 [ku‑i]t‑kiirgendein:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
irgendwie: 33 nu‑ud‑du‑za: CONNn={PPRO.2SG.DAT=REFL, PPRO.2SG.ACC=REFL} a‑pa‑a‑aš‑páter:DEM2/3.NOM.SG.C;
fertig sein:3SG.PST;
Apa:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} kap‑pu‑e‑ez‑⸢zi⸣abzählen:3SG.PRS [ ]
[ku‑i]t‑ki | nu‑ud‑du‑za | a‑pa‑a‑aš‑pát | kap‑pu‑e‑ez‑⸢zi⸣ | … |
---|---|---|---|---|
irgendein {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} irgendwie | CONNn={PPRO.2SG.DAT=REFL, PPRO.2SG.ACC=REFL} | er DEM2/3.NOM.SG.C fertig sein 3SG.PST Apa {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} | abzählen 3SG.PRS |
Rs. IV 4 34 ⸢pa⸣‑iz‑zi‑wa‑mu‑zagehen:3SG.PRS={QUOT=PPRO.1SG.ACC=REFL, QUOT=PPRO.1SG.DAT=REFL} ⸢ḫa‑la⸣‑a‑iin schwingende Bewegung versetzen:3SG.PRS;
(Körperteil):D/L.SG 35 ú‑da‑wa‑mutrinken:LUW.3SG.PST={QUOT=PPRO.1SG.ACC, QUOT=PPRO.1SG.DAT};
(her)bringen:2SG.IMP={QUOT=PPRO.1SG.ACC, QUOT=PPRO.1SG.DAT};
Uda:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}={QUOT=PPRO.1SG.ACC, QUOT=PPRO.1SG.DAT} [ ]
⸢pa⸣‑iz‑zi‑wa‑mu‑za | ⸢ḫa‑la⸣‑a‑i | ú‑da‑wa‑mu | … |
---|---|---|---|
gehen 3SG.PRS={QUOT=PPRO.1SG.ACC=REFL, QUOT=PPRO.1SG.DAT=REFL} | in schwingende Bewegung versetzen 3SG.PRS (Körperteil) D/L.SG | trinken LUW.3SG.PST={QUOT=PPRO.1SG.ACC, QUOT=PPRO.1SG.DAT} (her)bringen 2SG.IMP={QUOT=PPRO.1SG.ACC, QUOT=PPRO.1SG.DAT} Uda {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}={QUOT=PPRO.1SG.ACC, QUOT=PPRO.1SG.DAT} |
Rs. IV 5 36 zi‑ik‑pátdu:PPROa.2SG.NOM.SG=FOC ša‑⸢ga!⸣‑a‑⸢in⸣Zeichen:ACC.SG.C ku‑in‑kiirgendein:INDFany.ACC.SG.C te‑e[t]sprechen:{3SG.PST, 3SG.IMP}
zi‑ik‑pát | ša‑⸢ga!⸣‑a‑⸢in⸣ | ku‑in‑ki | te‑e[t] |
---|---|---|---|
du PPROa.2SG.NOM.SG=FOC | Zeichen ACC.SG.C | irgendein INDFany.ACC.SG.C | sprechen {3SG.PST, 3SG.IMP} |
Rs. IV 6 37 UM‑MAfolgendermaßen:ADV DINGIR.MAḪMuttergöttin:{(UNM)} 38 ku‑it‑tajeder:{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N};
(Gebäck):{ALL, VOC.SG, STF};
welcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil: ⸢te⸣‑misprechen:1SG.PRS 39 Ú‑UL‑w[anicht:NEG=QUOT ]
UM‑MA | DINGIR.MAḪ | ku‑it‑ta | ⸢te⸣‑mi | Ú‑UL‑w[a | … |
---|---|---|---|---|---|
folgendermaßen ADV | Muttergöttin {(UNM)} | jeder {INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N} (Gebäck) {ALL, VOC.SG, STF} welcher {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} wer? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} weil | sprechen 1SG.PRS | nicht NEG=QUOT |
Rs. III 7 DKALHirschgott:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
KAL:{PNm(UNM)};
Kurunta:{PNm(UNM)} ḫa‑lu‑kánBotschaft:{ACC.SG.C, GEN.PL} i‑ia‑⸢at⸣machen:{2SG.PST, 3SG.PST};
Iya:PNf.D/L.SG={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
DKAL | ḫa‑lu‑kán | i‑ia‑⸢at⸣ |
---|---|---|
Hirschgott {DN(UNM), DN.HURR.ABS} KAL {PNm(UNM)} Kurunta {PNm(UNM)} | Botschaft {ACC.SG.C, GEN.PL} | machen {2SG.PST, 3SG.PST} Iya PNf.D/L.SG={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} |
Rs. IV 7 40 ⸢zi‑ik⸣‑w[adu:PPROa.2SG.NOM.SG=QUOT ]
⸢zi‑ik⸣‑w[a | … |
---|---|
du PPROa.2SG.NOM.SG=QUOT |
Rs. III 8 iš‑ta‑ma‑aš‑tahören:{2SG.PST, 3SG.PST};
hören:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
Ohr:{NOM.SG.C, VOC.SG};
hören:2SG.IMP
iš‑ta‑ma‑aš‑ta |
---|
hören {2SG.PST, 3SG.PST} hören {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} Ohr {NOM.SG.C, VOC.SG} hören 2SG.IMP |
Rs. IV 8 41 nu‑wa‑ra‑aš‑taCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM:=OBPst [… …] x x [ ]
nu‑wa‑ra‑aš‑ta | … | |||
---|---|---|---|---|
CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM =OBPst |
Rs. III 9 wa‑at‑ku‑ut‑taspringen:3SG.PST
wa‑at‑ku‑ut‑ta |
---|
springen 3SG.PST |
Rs. IV 9 42 na‑aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} x [ ] 43 [ ]
na‑aš | … | |
---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. III 10 ŠA MUNUSÙMMEDAWärterin:{GEN.SG, GEN.PL} URU‑anStadt:FNL(a).ACC.SG.C;
Stadt:{(UNM)};
Stadt:{HURR.ABS.SG, STF} ḫar‑n[i‑ik‑ …]
ŠA MUNUSÙMMEDA | URU‑an | ||
---|---|---|---|
Wärterin {GEN.SG, GEN.PL} | Stadt FNL(a).ACC.SG.C Stadt {(UNM)} Stadt {HURR.ABS.SG, STF} |
Rs. IV 11 44 [… …] x x [… … … ‑n]a‑ša pé‑ra‑a[nvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ]
pé‑ra‑a[n | … | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
Rs. IV 12 45 [… … …] x ⸢nam‑ma⸣noch:;
dann: [ ] 45
Rs. IV bricht ab
⸢nam‑ma⸣ | … | ||||
---|---|---|---|---|---|
noch dann |
li. Rd. 1′ 46 [ ] 47 nuCONNn DINGIR‑LAMGott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} x[ ]
… | nu | DINGIR‑LAM | … | |
---|---|---|---|---|
CONNn | Gott {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} |
li. Rd. 2′ 48 [ ] x x x [ ] 48
Ende des li. Randes.
… | … | ||
---|---|---|---|